InnovaLang: Innovazione nel Linguaggio e Lingua dell’Innovazione

L’ampiezza dell’offerta di InnovaLang comprende anche i nostri software/app proprietari PATREN e Kliir, arricchita dalla sinergia IC&Partners.
Collaboriamo sul fronte Legal con la rete di traduttori giuridici LexTranslate, e nel settore Audio/Video con ForWord.
Siamo membri di Confindustria, di Startup Turismo e della rete WarFree.

InnovaLang Traduzioni Professionali
logo Synesthesia

Synesthesia è una digital experience company che supporta aziende e organizzazioni per la digital transformation. Offre servizi di marketing e sviluppo web e mobile. Si occupa di formazione e realizzazione eventi.

Logo Bianco Tangerine

Bianco Tangerine, studio grafico, offre soluzioni visive originali tramite un dialogo costante con i propri clienti sulla sperimentazione e sulla combinazione di tecnologia e creatività.

IC & Partners

IC&Partners è una società di consulenza per l’internazionalizzazione che opera accanto alle imprese supportandone il processo di ingresso o di sviluppo sui mercati esteri.

Patent Translation Engine

PATREN è l’acronimo di “Patent Translation Engine”, ed è il motore di traduzione automatica su base IA sviluppato da InnovaLang per corrispondere alle esigenze del comparto p.i.

Kliir è un’app lanciata a settembre 2019 che mette l’utente in contatto diretto con un interprete umano nel giro di pochi secondi e senza bisogno di prenotarlo.
Eccola in 50″ di videoclip!

Logo-Confindustria

Confindustria è la principale associazione di rappresentanza delle imprese manifatturiere e di servizi in Italia, con più di 150.000 imprese iscritte.

L’Associazione Startup Turismo rappresenta le startup del travel in Italia, riunendo più di 130 startup verticali sul turismo.

www.warfree.net

Dal 2022 facciamo parte di WarFree, rete di imprenditori, commercianti e professionisti per la pace e la transizione ecologica: un grande movimento nato in Sardegna.

LexTranslate è un’agenzia di traduzioni costituita da un network di avvocati che coniugano l’expertise giuridica con una profonda conoscenza delle lingue straniere.

Associazione tra professionisti operanti in traduzione audiovisiva per sottotitolazione interlinguistica, sottotitolazione per sordi e audiodescrizione per ciechi, adattamento dialoghi.