Traduzioni per settore audio/videoCi avvaliamo di un team dedicato ed esperto sulla traduzione e sviluppo di sottotitoli per film festival, rassegne cinematografiche, social media, film e documentari indipendenti, emittenti televisive, societĂ  e mostre.

Offriamo anche servizi dedicati all’accessibilità filmica, nelle forme del sottotitolaggio per Sordi e dell’audiodescrizione per Ciechi, oltre all’adattamento dialoghi per il doppiaggio.